| 词汇 |
“POW”是“Problem Of the Week”的缩写,意思是“本周的问题” |
| 类别 |
英文缩写翻译大全 |
| 释义 |
英语缩略词“POW”经常作为“Problem Of the Week”的缩写来使用,中文表示:“本周的问题”。本文将详细介绍英语缩写词POW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POW”(“本周的问题)释义 - 英文缩写词:POW
- 英文单词:Problem Of the Week
- 缩写词中文简要解释:本周的问题
- 中文拼音:běn zhōu de wèn tí
- 缩写词流行度:1091
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Problem Of the Week英文缩略词POW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词POW的扩展资料-
Problem sets will be due on the Friday of the week after they are assigned.
问题集要在指派后的那个星期五交。
-
Problem of health : The study investigated the " two week prevalence rate of illness " and the " prevalence rate of chronic diseases " of the samples, which is 8.46 % and 8.63 % respectively.
居民健康问题:本课题调查了抽样人群的两周患病率和慢性病患病率分别为8.46%和8.63%。
-
Fernando Torres failed to recover in time for the Goodison clash with a groin problem of his own-and Benitez is monitoring the striker's fitness ahead of next week's trip to Blackburn.
托雷斯没有能够及时从腹股沟的伤病复出赶上古迪逊德比,贝尼特斯已经表示会下个星期之前还会观察托雷斯的情况。
-
The second problem is that much of China grinds to a halt for the new year holiday, and not just for one week.
第二个问题是,中国经济中相当大的一部分活动在春节前后嘎然而止,其持续时间不止一周。
-
Over half of those complaining of the problem experienced up to three episodes of involuntary leakage a month, but for around one in five the frequency of episodes exceeded more than three a week.
超过一半的女性抱怨她们每个月会有超过三次的尿失禁,只有大约五分之一出现的频率超过每周三次。
上述内容是“Problem Of the Week”作为“POW”的缩写,解释为“本周的问题”时的信息,以及英语缩略词POW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ISSN”是“International Standard Serial Number”的缩写,意思是“国际标准序列号”什么意思翻译
- “WBYT”是“FM-100.7, Elkhart, Indiana”的缩写,意思是“FM-100.7, Elkhart, Indiana”什么意思翻译
- “WARP”是“Worship And Radical Praise”的缩写,意思是“崇拜和激进的赞美”什么意思翻译
- “WRIN”是“AM-1560, Rensselaer, Indiana”的缩写,意思是“AM-1560, Rensselaer, Indiana”什么意思翻译
- “WRIB”是“Women for Recreation, Information, & Business”的缩写,意思是“娱乐、信息和商务女性”什么意思翻译
- “WAFZ”是“AM-1490, FM-92.1, Immokalee, Florida”的缩写,意思是“AM-1490, FM-92.1, Immokalee, Florida”什么意思翻译
- “VIP”是“Volunteers In the Park”的缩写,意思是“公园里的志愿者”什么意思翻译
- “VIP”是“Very Important Parents”的缩写,意思是“非常重要的父母”什么意思翻译
- “E”是“Everlasting”的缩写,意思是“永恒的”什么意思翻译
- “HAZ”是“Health Action Zone”的缩写,意思是“卫生行动区”什么意思翻译
- “HC”是“House Church”的缩写,意思是“家庭教会”什么意思翻译
- “HC”是“Hard Copy”的缩写,意思是“硬拷贝”什么意思翻译
- “RAMS”是“Radio Audience Measurement Survey”的缩写,意思是“无线电观众测量调查”什么意思翻译
- “EST”是“Educational Support Team”的缩写,意思是“教育支持团队”什么意思翻译
- “PAT”是“Portland Assosiation Of Teachers”的缩写,意思是“波特兰教师协会”什么意思翻译
- “CED”是“Christus Est Deus”的缩写,意思是“克里斯图斯·伊斯特·德厄斯”什么意思翻译
- “FLY”是“Facilitating Leadership And Youth”的缩写,意思是“促进领导和青年”什么意思翻译
- “KEYS”是“Keys To Excellence For Your Schools”的缩写,意思是“学校卓越的关键”什么意思翻译
- “KEYS”是“Keweenaw Empowering Youth Strengths”的缩写,意思是“KeWeeNAW赋予年轻人力量”什么意思翻译
- “ANA”是“Ask Need Able”的缩写,意思是“询问需要”什么意思翻译
- “SR”是“Social Responsibility”的缩写,意思是“社会责任”什么意思翻译
- “TRA”是“Time to Revise Answer”的缩写,意思是“修改答案的时间”什么意思翻译
- “GLOBE”是“Greater Longview Organization for Business and Education”的缩写,意思是“大隆维尤商业和教育组织”什么意思翻译
- “UGLY”是“Unexceptional Girls Like Yours”的缩写,意思是“像你这样的普通女孩”什么意思翻译
- “ESE”是“Exceptionally Sweet Educators”的缩写,意思是“特别可爱的教育者”什么意思翻译
- “VISA”是“Vatican International Services Agency”的缩写,意思是“梵蒂冈国际服务局”什么意思翻译
- “VISA”是“Very Important School Assignment”的缩写,意思是“非常重要的学校作业”什么意思翻译
- “KWL”是“Know, Want, Learn”的缩写,意思是“知道,想要,学习”什么意思翻译
- “RAMP”是“Resurrection Archaeology, Miracles, and Prophecy”的缩写,意思是“复活考古学、奇迹和预言”什么意思翻译
- “RAMP”是“Record and Archives Management Program”的缩写,意思是“档案管理程序”什么意思翻译
|