| 词汇 |
“GMC”是“Get More Cash”的缩写,意思是“获得更多现金” |
| 类别 |
英文缩写翻译大全 |
| 释义 |
英语缩略词“GMC”经常作为“Get More Cash”的缩写来使用,中文表示:“获得更多现金”。本文将详细介绍英语缩写词GMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GMC”(“获得更多现金)释义 - 英文缩写词:GMC
- 英文单词:Get More Cash
- 缩写词中文简要解释:获得更多现金
- 中文拼音:huò dé gèng duō xiàn jīn
- 缩写词流行度:591
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Get More Cash英文缩略词GMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GMC的扩展资料-
We are in a full-court press trying to get more cash.
我们正全力以赴争取更多的现金。
-
Usually presents the operators of private interests in order to get more cash flow to invest in companies with negative net present value of the project, resulting in the problem of excessive investment.
通常表现为经营者为了获得更多的私人利益将企业的现金流投资于净现值为负的项目,造成了企业过度投资的问题。
-
After burning through $ 1 million in investors ' money, Ivester shut the site down in February of 2009 after he was unable to get anyone else to ante up more cash.
在耗尽了投资者一百万美元后,伊维斯特再也找不到人来注资,不得不于2009年2月关停了网站。
-
Now that we have ATMs it is easier to get cash, we do so more often, hold cash balances closer to the optimum, and the saw is finely grained.
如今既然我们有了自动取款机,提现就变得更容易了,所以我们这么做的频率上升了,使现金余额更趋近于最优数额,这样锯齿就被很完美地抹去了。
-
Perhaps Britain will get more protective about foreigners when it is less desperate for their cash.
也可能当英国不再那么需要现金流的时候,对于本国企业会采取保护性态度。
上述内容是“Get More Cash”作为“GMC”的缩写,解释为“获得更多现金”时的信息,以及英语缩略词GMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ELY”是“Ely, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州Ely”什么意思翻译
- “EKO”是“Elko Regional Airport, Elko, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州埃尔科地区机场”什么意思翻译
- “BFF”是“William B. Heilig Field, Scotts Bluff County Airport, Scottsbluff, Nebraska USA”的缩写,意思是“William B. Heilig Field, Scotts Bluff County Airport, Scottsbluff, Nebraska USA”什么意思翻译
- “OMA”是“Omaha, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州奥马哈”什么意思翻译
- “OFK”是“Norfolk, Nebraska USA”的缩写,意思是“Norfolk, Nebraska USA”什么意思翻译
- “MCK”是“McCook, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州麦考克”什么意思翻译
- “LNK”是“Lincoln, Nebraska USA”的缩写,意思是“Lincoln, Nebraska USA”什么意思翻译
- “EAR”是“Kearney, Nebraska USA”的缩写,意思是“卡尼,内布拉斯加州,美国”什么意思翻译
- “GRI”是“Central Nebraska Regional Airport, Grand Island, Nebraska USA”的缩写,意思是“Central Nebraska Regional Airport, Grand Island, Nebraska USA”什么意思翻译
- “CDR”是“Chadron Municipal Airport, Chadron, Nebraska USA”的缩写,意思是“Chadron Municipal Airport, Chadron, Nebraska USA”什么意思翻译
- “AIA”是“Alliance, Nebraska USA”的缩写,意思是“Alliance, Nebraska USA”什么意思翻译
- “OLF”是“Wolf Point, Montana USA”的缩写,意思是“Wolf Point, Montana USA”什么意思翻译
- “SDY”是“Sidney- Richland Municipal Airport, Sidney, Montana USA”的缩写,意思是“Sidney-Richland Municipal Airport, Sidney, Montana USA”什么意思翻译
- “MSO”是“Missoula International Airport, Missoula, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州米苏拉国际机场”什么意思翻译
- “MLS”是“Miles City, Montana USA”的缩写,意思是“Miles City, Montana USA”什么意思翻译
- “LWT”是“Lewistown Municipal Airport, Lewistown, Montana USA”的缩写,意思是“Lewistown Municipal Airport, Lewistown, Montana USA”什么意思翻译
- “FCA”是“Kallispell/ Glacier Park National Park, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州卡利斯佩尔/冰川公园国家公园”什么意思翻译
- “HLN”是“Helena, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州海伦娜”什么意思翻译
- “HVR”是“Havre City-County Airport, Havre, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州哈弗尔市县机场”什么意思翻译
- “GTF”是“Great Falls International Airport, Great Falls, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州大瀑布国际机场”什么意思翻译
- “GDV”是“Glendive, Montana USA”的缩写,意思是“Glendive, Montana USA”什么意思翻译
- “GGW”是“Glasgow, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州格拉斯哥”什么意思翻译
- “BTM”是“Butte, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州巴特”什么意思翻译
- “BZN”是“Gallatin Field, Bozeman, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州博兹曼市Gallatin Field”什么意思翻译
- “BIL”是“Billings, Montana USA”的缩写,意思是“Billings, Montana USA”什么意思翻译
- “STL”是“St. Louis International Airport, St. Louis, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州圣路易斯国际机场”什么意思翻译
- “SGF”是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”的缩写,意思是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”什么意思翻译
- “IRK”是“Kirksville Airport, Kirksville, Missouri USA”的缩写,意思是“Kirksville Airport, Kirksville, Missouri USA”什么意思翻译
- “MKC”是“Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“Kansas City, Missouri USA”什么意思翻译
- “JLN”是“Joplin Regional Airport, Joplin, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州乔普林地区机场”什么意思翻译
|